Biblia Scyros

From LSWiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 15:22, 1 November 2008 (edit)
Esmene (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 16:41, 17 June 2011 (edit)
Adevna (Talk | contribs)

Next diff →
Line 1: Line 1:
 +This [[book]] is found in multiple translation, by multiple NPCs per language of translation. Each translation is considered a different [[book]].
 +
 +Known transliterations are:
 +
 +*From Graecan to Latin by Fr. Sabenius, A.A. 535
 +**Appearance: black-leather-bound paper book (in black and white)
 +*From Latin to Anglic by Tochoda of Losthaven, A.D. 308
 +**Appearance: red-runed-black-leather-bound parchment book (in black-and-red and tan)
 +
{{spoilers}} {{spoilers}}
The writing is in Graecan, and reads: The writing is in Graecan, and reads:

Revision as of 16:41, 17 June 2011

This book is found in multiple translation, by multiple NPCs per language of translation. Each translation is considered a different book.

Known transliterations are:

  • From Graecan to Latin by Fr. Sabenius, A.A. 535
    • Appearance: black-leather-bound paper book (in black and white)
  • From Latin to Anglic by Tochoda of Losthaven, A.D. 308
    • Appearance: red-runed-black-leather-bound parchment book (in black-and-red and tan)
Spoiler warning: information below includes details, such as solutions to puzzles or quest procedures, that you may prefer to discover on your own.

The writing is in Graecan, and reads:

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, you will build unto Me a great house, and the name of the house will be called Cis. And the outer walls of Cis will be measured nine hundred and two thousand metroi in the lay, and five hundred and one thousand metroi in the line. And the inner walls of Cis will be measured two hundred and one thousand metroi in the lay, and eight hundred metroi in the line. And within the heart of hearts of My house will be the place of restriction, and it will be measured eighty metroi in the lay and thirty metroi in the line. And within the walls of Cis will be dwelling for My servants and My creatures, and within the halls of Cis will be blades, and arrangements of blades, and devices for ingenious cutting, and other diverse things which are pleasing unto My eye.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, you will make the doors of Cis of hewn acacia, and the gates of Cis you will make of hewn ash. And upon the gates of Cis and the doors of Cis you will place my mark, for a sign and a warning.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, in the courtyard of Cis you will make a great table, and it will be attended by carrying-pots and sluicing-troughs, and it will have binding-hooks and blood-gutters, and upon this table will the people perform the sacrifices unto Me which I have taught to you. And My power will be upon the hearts of the people, and My joy will kindle in their eyes, and separation will be inaugurated.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, when you have built unto Me My house which is named Cis, you will come into the place of restriction, and it will pass that I will send my creature unto you, that you may prove yourself against its strength. And when you have honed and been honed and been shown the keener, you will raise your voice unto Me and call out:

O Lord Scyros of the blades
I come before you, worthy
I come before you, blooded
I will carry your knives within my heart
I will show the people your glory
O accept me, your servant

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, I will hear your voice, and hearken unto it, and my power will enter into you, and separate you, and hone you, and you will be raised over all my servants and creatures for your span. You will be the Paragon of Scyros, and great upon the earth.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, upon the turning of the year, each year, the people will bring to Cis the greatest among them, and I will send My creatures unto him, that he may prove himself against their strength. And it will be that within each year, upon each passing of the Paragon, will the number of the creatures which I shall send unto this one have increase, that only the keenest may serve Me, who despiseth the dull edge. And should this one show himself keener than my creatures, you will cast your thoughts within your heart, and test his worthiness there. And should he find worthiness within your heart, you will withdraw, and pass my regard unto him. And should he not find worthiness within your heart, you will strike him down with great wrath, by which his worthiness will be disproven, or will be proven in truest measure.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, when the full separation of my power is upon you, My servant, you will have with you these calls, as a sign unto Me, that My might may aid you and preserve you. Call unto Me by My holy name and the key which is the key I shall grant you. The first of these keys which I give you is Succor, that you may be guarded and preserved. The second of these keys which I give you is Removal, that your enemies may be struck down. The third of these keys which I give you is Cleansing, that your essences may be kept pure. The fourth of these keys which I give you is Honing, that your edge may be the keenest. The fifth of these keys which I give you is Returning, that My glory may never be far from you.

And the Lord Scyros spoke to Agahaldar, saying, go now unto the people, and tell them that which will come to pass. Tell them that I am Scyros their Lord, and let them raise their voices unto me and make sacrifice.

And Agahaldar gathered unto himself the people of Scyria, and spoke to them, saying all that which the Lord Scyros had said to him. And the people were much in awe, and bowed before Agahaldar, and acclaimed him as the voice of Scyros. And the people said to Agahaldar, we will do all that which the Lord Scyros has said.

And Agahaldar and the people came to a place upon a high hill, and there they laid outer walls and measured them nine hundred and two thousand metroi in the lay, and five hundred and one thousand metroi in the line. And they laid inner walls and measured them two hundred and one thousand metroi in the lay, and eight hundred metroi in the line. And within the inner walls they built halls and dwellings, and a closed place, and measured it eighty metroi in the lay and thirty metroi in the line. And within its halls they placed arrangements of blades, and devices for ingenious cutting, and other diverse things. And they made doors of hewn acacia, and gates of hewn ash, and placed the mark of Lord Scyros upon them, for a sign and a warning. And in the courtyard they devised a great table, attended by carrying-pots and sluicing- troughs, having binding-hooks and blood-gutters. And Agahaldar called the name of the place Cis, for it was the house which had been ordained by the Lord Scyros.

And Agahaldar and the people came to the valley of the Hestians which lies to the south, and there they fought with the warriors of the Hestians, and proved the keener. And they took from among the Hestians thirty and two hundred of their cattle, and eighty and one hundred of their flocks, and ninety of their long-haired goats, and sixty of their short-haired goats, and forty of their young men, and two and thirty of their young women. And they took these to Cis, to the courtyard there and the great table, and there they were offered as a sacrifice unto the Lord Scyros in manner which He has taught the people. And the regard and blessing of the Lord Scyros came upon the people, and they became prosperous.

And it came to pass that Agahaldar passed within Cis, and entered the place of restriction, and there was the passage of a day and a night. And Agahaldar came forth from the place of restriction, and it was seen that the power of the Lord Scyros lay heavily upon him, and he went over the people, and taught them all their ways.

End of spoiler information.
Personal tools